풍악울려라.2011. 10. 19. 08:39



https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/166E714D4D2189912F
 

제목 - 戀愛サ-キュレ-ション (연애 서큘레이션) [Full.ver]

가수 - 千石撫子 (CV.花澤香菜)

앨범 - 化物語 OP Single Vol.4 - 戀愛サ-キュレ-ション

<연애 서큘레이션> - 바케모노가타리 4쿨 OP

 

せ?の♪
세노♪
하나, 둘♪

 

でもそんなんじゃ だめ もうそんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっともっと
데모손난쟈 다메 모우 손난쟈 호라 코코로와신카스루요 못토못토
하지만 그런건 안돼 그렇다면 여길 봐 마음은 진화해요 좀 더 좀더

 

言葉にすれば消えちゃう?係なら  言葉を消せばいいやって 思ってた 恐れてた  だけど あれ?なんか違うかも...
코토바니스레바키에챠우칸케이나라 코토바오케세바이이얏테 오못테타? 오소레테타? 다케도 아레? 난카치가우카모...
말을 하면 사라져버릴 관계라면 말을 하지 않으면 돼-라고 생각했어요 두려웠어요 하지만 어라? 뭔가  다를지도...

 

せんりのみちもいっぽから! 石のようにかたい そんな意思で ちりもつもればやまとなでしこ? 「し」?きで、いや死ぬ?で!
센리노미치모잇포카라!  이시노요우니카타이손나이시데 치리모츠레바 야마토나데시코? 「시」누키데、이야시누키데!
천리길도 한걸음부터! 돌처럼 굳은 의지로 티끌도 쌓이면 요조숙녀? 죽을 각오로, 아니 죽을 만큼!

 

ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ それだけで 宙へ浮かぶ
후와후와리 후와후와루 아나타가 나마에오요부  소레다케데 츄헤우카부 
두리두둥실 푹신푹신 당신이 이름을 불러준 그것 만으로도  하늘을 날 것 같고

 

ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで 笑顔になる
후와후와루 후와후와리 아나타가와랏테이루 소레다케데 에가오니나루
푹신푹신 두리두둥실 당신이 웃어준 것 그것만으로도 미소가 지어져요

 

神? ありがとう  運命の??でも めぐり逢えたことが しあわせなの
카미사마아리가토우  운메이노이타즈라데모 메구리아에타코토가 시아와세나노
신님 감사해요. 운명의 장난일지라도 만남이란 것은  행복이에요

 

でもそんなんじゃ だめ もうそんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっともっと
데모손난쟈 다메 모우 손난쟈 호라 코코로와신카스루요 못토못토
하지만 그런건 안돼 그렇다면 여길 봐 마음은 진화해요 좀 더 좀더

 

そう そんなんじゃ やだ ねぇ そんなんじゃ まだ 私のこと見ててね ずっとずっと
소우 손난쟈 야다 네에 손난쟈 마다 
와타시노코토미테테네 즛토즛토
그래 그런건 싫어 저기 그런건 아직이야 나를 바라봐줘요 언제까지나


 私の中のあなたほどあなたの中の私の存在は まだまだ 大きくないことも 解ってるけれど 
와타시노나카노아나타호도 아나타노나카노와타시노손자이와 마다마다오키쿠나이코토모 와캇테루케레도
내 안의 당신만큼  당신 안의 내 존재는 아직 크지 않은 걸  잘 알고 있지만

 

今この同じ 瞬間」 共有してる 時間ちりもつもればやまとなでしこ?略して? 塵積もやまとなでこ!
이마코노온나지 슈응칸 쿄유우시테루 지칸 치리모츠레바 야마토나데시코? 랴쿠시테? 치리츠모야마토나데코!
지금 이 같은 순간 공유하는 시간 티끌도 쌓이면 요조숙녀? 줄여서?  쌓인 티끌은 청순한 나데코!

 

くらくらり くらくらる あなたを見上げたら それだけで まぶしすぎて
쿠라쿠라리 쿠라쿠라루 아나타오미아게타라 소라다케데 마부시스기테
아찔아찔 어질어질 당신을 올려보는것  그것 만으로도 눈이 부시고

 

くらくらる くらくらり あなたを想っている それだけで とけてしまう
쿠라쿠라루 쿠라쿠라리 아나타오오못테이루 소레다케데  토케테시마우
어질어질 아찔아찔 당신을 생각하는 것  그것 만으로도 녹아버려요

 

神? ありがとう  運命の??でも めぐり逢えたことが しあわせなの
카미사마 아리가토우 운메이노이타즈라데모 메구리아에타코토가 시아와세나노
신님 감사해요. 운명의 장난일지라도 만남이란 것은  행복이에요

 

コイスル キセツハ ヨクバリ circulation コイスル キモチハ ヨクバリ circulation
코이스루 키세츠와 요쿠바리 서큘레이션 코이스루  키모치와 요쿠바리 서큘레이션
사랑하는 계절은 욕심쟁이 서큘레이션(circulation) 사랑하는 기분은 욕심쟁이 서큘레이션

 

コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation コイスル オトメハ ヨクバリ circulation
코이스루 히토미와 요쿠바리 서큘레이션 코이스루 오토메와 요쿠바리 서큘레이션
사랑하는 눈동자는 욕심쟁이 서큘레이션 사랑하는 아가씨는 욕정의 서큘레이션

 

ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ それだけで 宙へ浮かぶ
후와후와리 후와후와루 아나타가 나마에오요부 소레다케데 츄헤우카부
두리두둥실 푹신푹신 당신이 이름을 불러준 그것 만으로도 하늘을 날 것 같고

 

ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで 笑顔になる
후와후와루 후와후와리 아나타가와랏테이루 소레다케데 에가오니나루
푹신푹신 두리두둥실 당신이 웃어준 것  그것만으로도 미소가 지어져요

 

神? ありがとう  運命の??でも めぐり逢えたことが しあわせなの
카미사마아리가토우 운메이노이타즈라데모 메구리아에타코토가 시아와세나노
신님 감사해요.  운명의 장난일지라도 만남이란 것은  행복이에요

 

でもそんなんじゃ だめ もうそんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっともっと
데모손난쟈 다메 모우 손난쟈 호라 코코로와신카스루요 못토못토
하지만 그런건 안돼 그렇다면 여길 봐 마음은 진화해요 좀 더 좀더


 

そう そんなんじゃ やだ ねぇ そんなんじゃ まだ 私のこと 見ててね ずっとずっと
소우 손난쟈 야다 네에 손난쟈 마다 와타시노코토 미테테네 즛토즛토
그래 그런건 싫어 저기 그런건 아직이야 나를 바라봐줘요 언제까지나

Posted by 뭐야요건